お客様の声 Testimonials
翻訳のサムライでは、実際に翻訳を依頼されたお客様の声を公開しています。
当社の翻訳サービスの評判や評価を知る事ができます。
> 個人のお客様からの評価
> 法人のお客様からの評価
> 外国人のお客様からの評価
個人のお客様
無事、レターパックで受け取りました。
この度は翻訳を丁寧にして頂きまして大変助かりました。
また機会がありましたら宜しくお願い致します。
この度は翻訳を丁寧にして頂きまして大変助かりました。
また機会がありましたら宜しくお願い致します。
迅速な対応、誠に感謝いたします。
ご丁寧な対応、ありがとうございました。
本当に助かりました。
ご丁寧な対応、ありがとうございました。
本当に助かりました。
今日無事書類を受け取りました。
とても美しく仕上げていただき、ありがとうございました。
また機会があったら、ぜひお願いしたいと思います。
とても美しく仕上げていただき、ありがとうございました。
また機会があったら、ぜひお願いしたいと思います。
とても速い手続きに驚いております。
有難うございました。
有難うございました。
無事数日前に翻訳がとどきました。
迅速な対応をしていただき、ありがとうございました。
迅速な対応をしていただき、ありがとうございました。
翻訳ありがとうございました。すでに提出させていただきました。
近いうちにイギリス大使館に提出する戸籍謄本も翻訳の必要がある予定です。
出来ればまた御社にお願いしたいと思います。
本日は本当にありがとうございました。
近いうちにイギリス大使館に提出する戸籍謄本も翻訳の必要がある予定です。
出来ればまた御社にお願いしたいと思います。
本日は本当にありがとうございました。
翻訳資料発送の御連絡どうもありがとうございます。
短い期間でしたが、御翻訳ありがとうございました。
今後とも宜しくお願い致します。
短い期間でしたが、御翻訳ありがとうございました。
今後とも宜しくお願い致します。
ご連絡ありがとうございます。
スムーズな対応で、とても感謝しております。
また、機会がありましたらどうぞ宜しくお願い致します。
スムーズな対応で、とても感謝しております。
また、機会がありましたらどうぞ宜しくお願い致します。
レターパックにて、受け取り済みです。
連絡遅くなり申し訳ありませんでした。
翻訳、また丁寧なメールでの連絡等ありがとうございます。
連絡遅くなり申し訳ありませんでした。
翻訳、また丁寧なメールでの連絡等ありがとうございます。
ご連絡ありがとうございます。
迅速かつ丁寧にご対応くださり感謝いたします。
また機会がありましたら、よろしくお願いします。
迅速かつ丁寧にご対応くださり感謝いたします。
また機会がありましたら、よろしくお願いします。
ありがとうございます。
急いでいるのでとても助かります。
またお願いすることがあると思うのでよろしくお願いします。
ありがとうございました。
急いでいるのでとても助かります。
またお願いすることがあると思うのでよろしくお願いします。
ありがとうございました。
連絡が遅くなりまして申し訳有りません。
受け取っておりますのでご安心くださいませ。
今回はお世話になりました。
受け取っておりますのでご安心くださいませ。
今回はお世話になりました。
今回は無理なお願いお聞き入れくださいましてありがとうございました。
ただいま翻訳書類を受領いたしました。
大変ありがとうございました。
こちらこそ、また何かありましたら宜しくお願い致します。
ただいま翻訳書類を受領いたしました。
大変ありがとうございました。
こちらこそ、また何かありましたら宜しくお願い致します。
いい仕上がりの書類を受け取りました。
迅速に的確に仕事を進めてくださり、とても満足しています。
主席翻訳者はじめスタッフの皆様にもよろしくお伝え下さい。
迅速に的確に仕事を進めてくださり、とても満足しています。
主席翻訳者はじめスタッフの皆様にもよろしくお伝え下さい。
今朝、レターパックが届きました。
現物を確認しました。大丈夫です。
どうもありがとうございました。
良いお週末を。
現物を確認しました。大丈夫です。
どうもありがとうございました。
良いお週末を。
プロフェショナルな品質とご丁寧な対応、とてもImpressiveでした。
またどこかでお願いすることあるかもしれませんので、その際は、宜しくお願いします。
またどこかでお願いすることあるかもしれませんので、その際は、宜しくお願いします。
色々とご対応いただき、誠にありがとうございました。
お蔭様でスムーズにビザを取得することができました。
お蔭様でスムーズにビザを取得することができました。
お世話になっております。
お忙しいところ急なお願いにご対応いただきましてありがとうございました。
今後ともどうぞ宜しくお願い致します。
お忙しいところ急なお願いにご対応いただきましてありがとうございました。
今後ともどうぞ宜しくお願い致します。
お忙しいのに、早速送っていただき、ありがとうございます。
又、何かの時はよろしくお願いします。
ありがとうございました。
又、何かの時はよろしくお願いします。
ありがとうございました。
こんばんは。
ご丁寧に連絡をありがとうございました。今後もお世話になります。
よろしくお願いいたします。
感謝をこめて
ご丁寧に連絡をありがとうございました。今後もお世話になります。
よろしくお願いいたします。
感謝をこめて
法人のお客様
今回も無理を言って超特急でお願いしてしまいご迷惑おかけしました。
いつも迅速なご対応ありがとうございます。
いつも迅速なご対応ありがとうございます。
きれいにレイアウトしていただき、また納期前倒しにてご納品いただき非常に助かりました。
いろいろお世話になりましたおかげさまで、業務がスムーズに進みました。
いろいろお世話になりましたおかげさまで、業務がスムーズに進みました。
納品をありがとうございます。コメントも確認いたしました。
いつも親身にご対応いただき、ありがとうございます。
いつも親身にご対応いただき、ありがとうございます。
契約書の翻訳をお送りいただき誠にありがとうございました。
また原稿の文章の訂正までご指摘いただき、大変助かりました。
また原稿の文章の訂正までご指摘いただき、大変助かりました。
色々とお気遣いいただきまして申し訳有りません。
このたびは本当に助かりました。
また機会がありましたらよろしくお願いいたします。
このたびは本当に助かりました。
また機会がありましたらよろしくお願いいたします。
確かに受け取りました。
迅速な対応、正確な翻訳、感謝いたします。
また次回に必要な際にお願いしたいと思います。
迅速な対応、正確な翻訳、感謝いたします。
また次回に必要な際にお願いしたいと思います。
本日、無事に会社登記簿関係の書類が届きました。
いつも約束した通りのお仕事をしていただき、本当に感謝しております。
いつも約束した通りのお仕事をしていただき、本当に感謝しております。
迅速なご対応、誠に有難うございました。
公証書類が届きました。
迅速なご対応有難うございました。
これより先、このような公証が必要な事がありましたら、
今後とも宜しくお願い致します。
迅速なご対応有難うございました。
これより先、このような公証が必要な事がありましたら、
今後とも宜しくお願い致します。
早速のご対応ありがとうございます。
レターパックお待ちしております。
今後とも、よろしくお願いいたします。
レターパックお待ちしております。
今後とも、よろしくお願いいたします。
いつも迅速なご対応ありがとうございます。
この度は、無理を言いまして、申し訳ございませんでした。
早速のご対応、ありがとうございます。
助かりました。
早速のご対応、ありがとうございます。
助かりました。
今し方、認証済み原本拝受いたしました。
予定よりも早く全ての手配を完了していただきお礼申し上げます。
今回はいろいろご協力いただきありがとうございました。
予定よりも早く全ての手配を完了していただきお礼申し上げます。
今回はいろいろご協力いただきありがとうございました。
この度は定款の英語翻訳・公証~大使館認証取得までの
お手続きをありがとうございました。
先ほど、原本を受領いたしました。
ご依頼から納品まで、日数の少ない中、迅速にご対応いただきまして
誠にありがとうございました。
今後とも何卒宜しくお願い申し上げます。
お手続きをありがとうございました。
先ほど、原本を受領いたしました。
ご依頼から納品まで、日数の少ない中、迅速にご対応いただきまして
誠にありがとうございました。
今後とも何卒宜しくお願い申し上げます。
この度は、急ぎでのご対応いただきありがとうございました。
おかげさまで無事に米国に提出できほっとしております。
また機会がありましたらお願いしたいと存じますので、
今後ともどうぞ宜しくお願いいたします。
おかげさまで無事に米国に提出できほっとしております。
また機会がありましたらお願いしたいと存じますので、
今後ともどうぞ宜しくお願いいたします。
この度も迅速な対応ありがとうございました。
また、来年以降も継続的に依頼させていただきますので、よろしくお願いいたします。
また、来年以降も継続的に依頼させていただきますので、よろしくお願いいたします。
期日内に翻訳・認証手続を完了いただきまして有難うございました。
本日原本を受領致しました。
いつも迅速なご対応有り難うございます。
今後とも何卒宜しくお願い申し上げます。
いつも迅速なご対応有り難うございます。
今後とも何卒宜しくお願い申し上げます。
この度は、迅速にご対応いただき誠にありがとうございました。
本日、書類が無事到着致しました。
ありがとうございました。
本日、書類が無事到着致しました。
ありがとうございました。
今回は、通常料金にもかかわらず早期に納品いただき、ありがとうございます。
あくまでも好意で早くしていただいたと認識しております。
今後ともどうぞよろしくお願いいたします。
あくまでも好意で早くしていただいたと認識しております。
今後ともどうぞよろしくお願いいたします。
希望通りに配送手配いただき、ありがとうございます。
昨日公証書類が届きました、有難うございました。
本日、英訳定款を確かに受領させて頂きました。
この度は早急にご対応頂き大変助かりました。厚く御礼申し上げます。
この度は早急にご対応頂き大変助かりました。厚く御礼申し上げます。
書類一式が無事届きましたのでご連絡いたします。
この度は急な発注にも関わらず、ご対応して頂き、大変ありがとうございました。
心よりお礼申し上げます。
取り急ぎ、お礼申し上げます。
ありがとうございました。
この度は急な発注にも関わらず、ご対応して頂き、大変ありがとうございました。
心よりお礼申し上げます。
取り急ぎ、お礼申し上げます。
ありがとうございました。
本日、公証された資料を確認いたしました。
早速のご対応頂きまして誠にありがとうございます!
早速のご対応頂きまして誠にありがとうございます!
いつも丁寧なご対応、ありがとうございます。
今後とも何卒よろしくお願い申し上げます。
今後とも何卒よろしくお願い申し上げます。
本日、書類一式受領致しました。
ありがとうございました。
今後ともよろしくお願い致します。
ありがとうございました。
今後ともよろしくお願い致します。
データでの納品、ありがとうございます。
今回は、こちらの無理を聞いてくださり、本当にありがとうございました。
今後とも、どうぞよろしくお願い致します。
今回は、こちらの無理を聞いてくださり、本当にありがとうございました。
今後とも、どうぞよろしくお願い致します。
只今、翻訳書類を受け取り、中身を確認致しました。
至急のご対応、ありがとうございました。
またよろしくお願い致します。
至急のご対応、ありがとうございました。
またよろしくお願い致します。
外国人のお客様
I really appreciate your services and look forward to future business with you!
I received the excellent and prompt translation today.
Many thanks to you and your colleagues.
I will not hesitate to recommend your service.
Many thanks to you and your colleagues.
I will not hesitate to recommend your service.
Everything seems to be in order and they look excellent. Thank you for the translations and I will definitely be calling upon you again in the future should I need anything translated.
I received my translation today. Thank you for your good service which is of high quality.
Thank you for the very quick turnaround on translating and sending the documents.
I will certainly highly recommend Samurai Translators to anybody that requires translation work done.
I will certainly highly recommend Samurai Translators to anybody that requires translation work done.
I will surely ask for your services again in the future and will gladly recommend you to people who ask about translation services.
Everything looks good!
I will be using your service again next month. Look forward to working with your company once again.
Thank you for the excellent service.
I appreciated for your fast serviced.
Great doing business as usual.
Thank you so much for the translation, I was quite pleased with it.
I really appreciate everything!
I will keep in contact for more translations if needed.
I really appreciate everything!
I will keep in contact for more translations if needed.
Arigatou Gozaimashita!
Everything looks very professional.
I will get back to “Samurai Translators” whenever I will need any translation.
My translation arrived safely at my house today, Thank you for a very swift and professional service, it was easy and a pleasure getting my translation done through Samurai Translators.